Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(6) Man kann nach deutschen und lateinischen Wörtern suchen

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"tempora cingo":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  tempora cingotempora cingōumkränze die Schläfen
garland the temples
   
query 2/2L (max. 100): 1 Ergebnis(se)
query 1/2L (max. 100): 47 Ergebnis(se)
  accommodatio ad temporaaccommodātiō ad temporaAktualisierung
   
  afflagrantia temporaafflagrantia temporaunruhige Zeiten
turbulent times, stormy times, wildly moving times
   
  astricta temporaastricta temporarunzlige Schläfe
wrinkled temple, furrowed temple
   
  bona temporabona temporagute Zeiten
good times
   
  fundamentis urbis abusque in haec temporafundāmentīs urbis abūsque in haec temporavon der Grundlegung Roms an bis heute
   
  haec temporahaec temporadie heutige Zeit
   
  homo haud sane temporumhomō haud sānē temporumkein schlauer Berechner der Verhältnisse
   
    keineswegs ein Mann der Situation
   
    keineswegs ein Mann der Stunde
   
  incidunt tempora, cum ...incidunt tempora, cum ...es gibt Fälle, wo...
   
    es treten Zeiten ein, wo...
   
  optima temporaoptima temporabeste Zeiten
   
    sehr gute Zeiten
   
  pellibus tecta temporapellibus tēcta temporadie mit einer Pelzmütze bedeckten Schläfen
   
  propriae personae atque temporapropriae persōnae atque temporakonkrete Personen und Zeiten
   
  subsiciva temporasubsicīva temporaNebenstunden
   
    Nebenzeit
   
  tempora annitempora annīJahreszeiten
   
  tempora auratatempora aurātamit goldenem Helm bekleidete Schläfen
   
  tempora caelitempora caelīJahreszeiten
seasons
   
  tempora Caesarianatempora CaesariānaKaiserzeit
imperial era, imperial age, imperial period
   
  tempora collapsatempora collāpsaeingefallene Schläfen
sunken temples
   
  tempora communiatempora commūniaZeitumstände, die alle betreffen
circumstances that affect everyone
   
  tempora extrematempora extrēmaäußerste Not
extreme distress
   
  tempora graviatempora graviaschwere Zeiten
dire straits, difficult times, rough stretches, challenging times
   
  tempora heroicatempora hērōicaHeldenalter
   
    Heldenzeit
heroic age, heroic time, mythical age
   
    mythisches Zeitalter
   
  tempora in horas commutanturtempora in hōrās commūtanturdie Zeitumstände ändern sich mit jeder Stunde
the circumstances of time change with every hour
   
  tempora in venendo agotempora in venēndō agōverbringe meine Zeit auf der Jagd
spend his time on the hunt, spend his time hunting
   
  tempora iniquatempora inīquaschwere Zeiten
dire straits, difficult times, rough stretches, challenging times
   
  tempora maternatempora māternaZeit der Schwangerschaft
period of pregnancy, gestational period
   
  tempora matutinatempora mātūtīnaMorgenstunden
morning hours
   
  Tempora NeoeboracensiaTempora NeoeborācēnsiaThe New York Times
   
  Tempora NovieboracensiaTempora NovieborācēnsiaThe New York Times
   
  tempora subsecundariatempora subsecundāriaNebenzeiten
spare time, leisure moments, non-productive times, free time
   
  tempora vittis circumdotempora vittīs circumdōumwinde die Schläfen mit Binden
tie up the temples, wrap one's temples in bandages
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtempora, temporum ntempora, temporum nGesicht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Kopf
temples of the head, face, visage, head
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Lage
(Zeitumstände)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Umstände
(zeitumstände)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Verhältnisse
(Zeitverhältnisse)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Zeitumstände
times, circumstances
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Zeitverhältnisse
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  tristia temporatrīstia temporaunglückliche Zeiten
unlucky times, unhappy times, unfortunate times, miserable times
   
  viridi tempora lauro adveloviridī tempora lauro advēlōbekränze die Schläfen mit frischem Lorbeer
   
query 1/2L (max. 100): 48 Ergebnis(se)
  ad proelia cingorad proelia cingorrüste mich zum Kampf
   
  agros indagine cingoagrōs indāgine cingōveranstalte eine Treibjagd
organize a drive hunt, hold a drive hunt, rush
   
  alte cinctusaltē cīnctushochgeschürzt
highgirded, active, busy
   
  arx rivo cinctaarx rīvo cīnctaWasserburg
water castle
(eigener Vorschlag)
   
  castra vallo et fossa cingocastra vallō et fossā cingōbefestige das Lager mit Wall und Graben
fortify the camp with ramparts and moats
   
  cinctae ad pectora vestescīnctae ad pectora vestēsdas unter der Brust gegürtete Gewand
robe girded under the chest
   
  cinctus cultro venatoriocīnctus cultrō vēnātōriōmit einem Jagdmesser bewaffnet
armed with a hunting knife
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcingo 3cingere, cingō, cīnxī, cīnctumbegleite
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bekränze
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  besetze ringsum
(milit. t. t.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gürte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gürte auf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  kreise ein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schließe ein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schließe rings ein
(milit. t. t.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schürze auf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  umgebe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  umgürte
go round in a circle, surround, encompass, environ, gird, wreathe, crown, surround the body with a girdle, gird on (the sword), gird, encircle with a garland or crown, crown, encircle
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  umkreise
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  umkränze
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  umringe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  umschließe
invest, enclose, fortify, surround for defence or in a hostile manner, be set, besiege, escort, accompany, peel off the bark around
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  umwinde
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  umzingele
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verschanze
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  cingo alicui latuscingō alicuī latusgehe jdm. (beschützend) zur Seite
go (protectively) to someone's side
   
  cingo alicuus lateracingō alicuus lateragehe jdm. (beschützend) zur Seite
   
  cinxerunt aethera nimbicīnxērunt aethera nimbīGewölk umhüllte den Aether
clouds enveloped the aether
   
  colles indagine cingocollēs indāgine cingōveranstalte eine Treibjagd um die Hügel
   
  cygni cinxere polumcygnī cinxēre polumdie Schwäne umkreisten den Himmel
the swans circled the celestial pole
   
  domum undique cingodomum undique cingōschließe das Haus auf allen Seiten ein
   
  domus milite cingiturdomus mīlite cingiturdas Haus wird von Soldaten umringt
(kollektiver Sgl.)
   
  equitatus latera cingebatequitātus latera cingēbatdie Reiterei deckte die Flanken
   
  flumen totum paene oppidum cingitflūmen tōtum paene oppidum cingitder Fluss schließt die Stadt fast vollständig ein
   
  gladio cingorgladiō cingorwappne mich mit dem Schwert
   
  latus ense cinctumlatus ēnse cīnctumdie mit dem Schwert gegürtete Flanke
   
  moenia flammis cingomoenia flammīs cingōzünde rings um de Mauern Wachtfeuer an
   
  multitudine hostium cingormultitūdine hostium cingorwerde von der feindlichen Übermacht umzingelt
   
  oppidum vallo et fossa cingooppidum vallō et fossā cingōschließe eine Stadt durch Wall und Graben ein
   
  saltus indagine cingosaltūs indāgine cingōveranstalte eine Treibjagd
   
  silvas indagine cingosilvās indāgine cingōveranstalte eine Treibjagd
   
  telis cingortēlīs cingorrüste mich
get ready, arm themselves
   
  tunicam cingotunicam cingōgürte das Untergewand
girdle the undergarment
   
    trafe das Untergewand mit einem Gürtel
wear the undergarment with a belt
   
  urbem obsidione cingourbem obsidiōne cingōbelagere eine Stadt
besiege a city
   
  urbem obsidione cingōurbem obsidiōne cingōschließe eine Stadt ein
include a city, enclose a city
   
  zona aurea muliebriter cingorzōnā aureā muliebriter cingorgürte mich nach Weiberart mit goldenem Gürtel
gird yourself with a golden belt after the manner of a woman
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: tempora
[3] Nom. / Akk. Pl. von tempus, temporis n (cf. τέμνω)
Zeitabschnitt; Zeit; Gelegenheit (günstige Zeit); rechte Zeit; gelegene Zeit; günstige Zeit; Zeitumstände; Zeitströmung; Zeitverhältnisse; traurige Lage; Unglück; Unfall; Quantität (einer Silbe); Tempus (Grammatik); Epoche; Lage; Frist; anberaumter Termin; geeignete Zeit; bequeme Zeit;
[3] Nom. / Akk. Pl. von tempus, temporis n (2)
Schläfe; Kopf; Gesicht;

3. Belegstellen für "tempora cingo"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=tempora%20cing%C5%8D - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37